Share ko lang po yung ginawa kong review materials. Translation ng naati practice materials sa youtube. Kung may mali or tingin nyo mas okay na translation, feel free to edit and share din po dito. ๐
2 dialogues a day, papasok at pauwi galing sa work. Isa o dalawang pasada kada speaker tapos type ng translation. Tapos babaligtarin ko yung translation pag weekends, si husband ang speaker. Sinasanay ko yung short term memory ko since may mga nabasa ako dito na sa sobrang kaba hindi na nakapagtake down ng notes. Na mukhang malamang na mangyayari sa akin. ๐
Disclaimer: Di pa po ako nakapagtake ng exam kaya hindi po proven effective yung mga pinagsasabi ko. Hehe ๐
https://drive.google.com/folderview?id=1MGmPVmSCT1F6GzAJpYsxwRuuT1rbgLmF