<blockquote rel="wizardofOz"> Tanong lang po:
1.) Nagbackread ako dito sa Forum and may nagsabi na pwede na magsubmit ng application/documents sa EA "Online".... Is this correct? Nabasa ko kasi sa FAQs sa website ng EA:
"Can I lodge my application for assessment via E-mail or Fax
<b>Engineers Australia requires all applications to be lodged by mail</b>. This is because of the need for original signatures on the application and certified copies. The address for lodgement is at the bottom of the application forms."
2.) From the EA Migration Assessment Booklet
"<b>Certified</b> documentary evidence of employment [must be provided if you have relevant work experience of 12 months or more, or if the work experience provides a basis of a career episode(s)]"
What does "Certified" mean, kailangan bang yung "Original" na COE ang ibigay at kailangan bang notarized yung original?
3.) Academic Testamur/Diploma: Yung collegae diploma na binigay sa amin have 2 pages. One is yung Diploma mismo written in Filipino, the other page is yung English translation nung diploma pero type-written lang sya tapos at the end walang actual signature nung Dean and Registrar ang nakalagay lang is yung Word na "signed"..... like:
Signed
Dean John Doe
Signed
Registrar Jane Doe
Tanong ko lang kung acceptable na ba ito, or do I need to have an "Authorized" translator to translate yung Diploma ko in Filipino to English?
Thanks!
</blockquote>
baka mali or lumang information ang mabasa mo... of course, kung anung sinasabi sa EA website, yun ang mas updated.. so double check palagi sa website nila..
Ipa-photocopy mo ang original, keep the original, then yung photocopy ipa "Certified True Copy" mo sa mga notary/lawyer... yung CTCed photocopy ang isesend mo sa EA.. make sure na sundin mo ang requirement ng CTC (stamp ng "CTC", signature/name/contact info ng notary, PER PAGE ng lahat ng documents na isesend mo sa EA)..
Based on the guidelines, kailangan official translator ang magtranslate from Filipino to English..
goodluck..